Wort-Schatz
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Mundart Lautschrift Hochdeutsch Kommentar Ort
Acherlaas! [achælæ:s] Ach, wie schön! Ausdruck des Entzückens
aller [allæ] leer, aus, zu Ende Bsp.: "Da Kaffee is aller!" - "Der Kaffee ist aus." siehe auch: laa und full
asflaan [àsflà:n] mit klaren Wasser spülen z.B. Kartoffelsäcke nach dem Waschen
Blaal [blà:L] Blatt
Blaala [blà:læ] Blätter
blaaln [blà:ln] blättern
blaan [blà:n] blähen
Blaan [blà:n] Plärn
Blaanmhl [blà:n-mL] Plärnmühle Gehöft und ehem. Mühle an der Fichtelnaab bei Erbendorf
Eschbaslaawa [eschbæs-là:wæ] Espenlaub Bsp.: "Der haoud ziidad wëi Eschbaslaawa." - "Der hat gezittert wie Espenlaub."
Fenzerlaan [fänzæ-là:n] Fensterläden
full [full] voll Bsp.: "As Glasl is laa, mach mas wieder full." - "Das Glas ist leer, mach es mir wieder voll."
Auffällig ist die Ähnlichkeit zum englischen "full"
glaa [gla:] klein
glaam [glà:m] 1) glauben (religiös sein); 2) klauben (z.B. Kartoffeln)
laa [là:] leer
Laabschissl [la:b-schissl] aus Stroh geflochtene Schüssel für den Brotteig
Laacherhausara [la:chæhausæræ] Verkäufer im BayWa- oder Raiffeisen-Lagerhaus (Futtermittel)
Laawer [là:wæ] Laub
olwa, olwan [olwæ, olwæn] 1) albern, seltsam, eigenartig; 2) übel, häßlich Bsp.: "Dou rëichts owa olwa!" - "Hier riecht es aber seltsam!" oder "Ach Gottala, is mia olwa, ich glaab, ich ho wos Falschs gessn!" - "Ach Gott, ist mir übel, ich glaube, ich habe etwas Falsches gegessen." oder auch für einen häßlichen Mann: "A sura olwerer Maa, den miecherd ich niad!" - "Ein so ein häßlicher Mann, den würde ich nicht haben wollen." siehe auch: ummaolwan
schlaafan [schlà:fæn] schleppen, oft quälerisch
Schogglaad [schogglà:d] Schokolade